Obrigada, Sarin, pelo seu esclarecedor texto.
Se bem que esta questão não tenha sido levantada «por má-fé, ou por distorções da realidade e aproveitamento da ignorância de outros», mas por um único motivo: pretender entender um vocábulo que normalmente é utilizado com outra conotação, quando mitigamos o ódio, a fome, a sede. Até porque se consultar um bom dicionário de Português, todas as significações e exemplos levam-nos para as dúvidas levantadas honestamente, e não com "outras intenções".
Já agora, aproveito para que me esclareça outra dúvida, e aqui confesso, desde já, a minha ignorância: a do seu POSTAL (do francês "postal") que, segundo os dicionários, significa adjectivo relativo ou pertencente ao correio; cartão, geralmente de pequenas dimensões, com uma das faces com uma imagem e outra face reservada à escrita, usado para correspondência.
A mim, o que me move é compreender a linguagem.
Obrigada, Sarin.
Sarin, agradeço a sua explicação no que se refere ao Postal. Nem sempre o que é parece, ou vice-versa, e sem uma explicação fica-se um pouco desorientada.
No resto, penso que nestes momentos difíceis, ser claro é essencial, e como diz e muito bem o Arsénio Pires, para a maioria das pessoas, a mensagem não foi clara. E isso é o que conta mais nesta história.
Mas como é a falar que a gente se entende... obrigada.